Feeds:
Yazılar
Yorumlar

Archive for Ocak 2013

soz41KAPAK.FH11

Read Full Post »

MISIR İZLENİMLERİ  / Nâzım Hikmet

BÜYÜK YAZARLAR İSYANKÂRDIR / Jose Manuel Caballero Bonald

 “UZUN GECE, UZAK YOLCULUKLAR”  / Ferit Edgü

ZEVK DÜŞKÜNLERİNE UYARI / Denis Diderot

DÖNEKLER VE KÖPEKLER / Emin Özdemir

SOĞUK OTLARIN ÜSTÜNDE / Şavkar Altınel

LİSE EDEBİYAT KİTAPLARI / Gürsel Korat

BAY BRECHT / Gonçalo M. Tavares

AVARE ÇALI / A. Adnan Azar

PARİS’TE GECE YARISI / Hakan Savaş

“LEKTORAT” ÜZERİNE / Yüksel Pazarkaya

“BEN VE ÖTEKİ” / Mukadder Özgeç

HUDUTTA FEMİNİZM / Sima Özkan Yıldırım

YÜZYILLIK YALNIZLIK / Mehmet Yıldırım

PASOLİNİ VE KEN LOACH  / Besim Dalgıç

AKM / Alişan Çapan

 

Şiirleriyle; Cevat Çapan, Süreyya Berfe, Refik Durbaş, Robert Lowell,

John Clare, Roni Margulies, Gottfried Benn, Ferruh Tunç,

Oğuzhan Akay, Turgay Fişekçi, küçük İskender, Memed Arif B.,

Adnan Metin, Alicia E. Stallings, Umut Ünalan,

Hakan Tabakan, Hulusi Özoklav.

 

Öyküleriyle; Gizem Aras, Hakkı İnanç, A. Serdar Küçük

Mehmet Fatih Özbay, Zarife Tunç, Melsen Tunca, Özgür Puya.

 

Çevirileriyle; Orhan Suda, Sinan Fişek, A. Umur İlter, Özgür Çavuşoğlu, Ertuğrul Pamuk, Deniz Kurt, Alişan Çapan

 

 

Merhaba,

 

Kırk birinci sayımızla karşınızdayız. Ocak ayı Nâzım Hikmet’in 111. doğum yılı. Yine ilk kez yayımlanan bir yazısıyla anıyoruz.

İspanyol dilinin en önemli ödülü sayılan Cervantes Ödülünü 2012’de şair Jose Manuel Caballero Bonald kazandı. Kendisiyle yapılan konuşmalara verdiği yanıtları okuduğunuzda gerçek bir şair sesi duymaktan mutlu olacaksınız.

Günümüz Portekiz edebiyatının önde gelen yazarlarından Gonçalo M. Tavares’in Bay Brecht’i, ondan el alan bir yaratıcılık örneği.

Diderot’yu benzersiz bir Türkçeyle çeviren Orhan Suda, klasik edebiyatın değer biçilmez güzellikleriyle buluşturuyor okurları.

Ferit Edgü, güncel bir sergi çevresinde sanatın temel sorunlarına ilişkin sorular sorup yanıtlar arıyor. 

Emin Özdemir, edebiyat yapıtlarında günümüzün kahramanlarını buluyor.

Gürsel Korat, yakıcı bir güncel sorunu, lise edebiyat kitaplarındaki beğenisizlik ve tutarsızlıkları irdeliyor.

Hakan Savaş, son filmlerinden Paris’te Gece Yarısı çevresinde Woody Allen’ın yaratı dünyasına eğiliyor.

Bu sayımızın şiirleri kadar, çeviri şiirleri de öne çıkıyor. Öykünün yeni seslerinin de ilgi uyandıracağını umuyoruz.

Resimler Selma Gürbüz’ün yeni çalışmalarından.

Savaşsız, sömürüsüz bir dünya dileğiyle, mutlu yıllar,

İyi okumalar.

Read Full Post »